Was sind unsere Qualitätssicherungsstandards?
- Vier-Augen-Prinzip
Jeder Text wird von einem professionellen Fachübersetzer bearbeitet und von einem Qualitätsmanager überprüft. - Muttersprachler-Prinzip
Der Übersetzer übersetzt in seine Muttersprache.
Der Korrektor lektoriert den Text in seiner Muttersprache. - Fachübersetzer-Prinzip
Jeder Text wird einem sorgfältig ausgewählten Übersetzer und Korrektor zugewiesen, der auf das jeweilige Fachgebiet spezialisiert ist.
Übersetzer und Korrektoren konsultieren Experten der jeweiligen Fachgebiete (Techniker, Juristen, Bankfachleute, Ärzte).